Pärnus oli veel üks «illegaal». KGB linnaosakonda tuli anonüümkiri, milles teatati, et ühe Pärnu suure ettevõtte direktor V. O. pole tegelikult mitte eestlane, vaid soomlane, kes sõja ajal oli sakslaste teenistuses ja elab nüüd valenime all. Teate oli viletsa käekirjaga kirjutanud pooleldi kirjaoskamatu inimene, tunda oli «heasoovija» kätt, kuid ma otsustasin siiski signaali kontrollida. Eluloolised andmed, mida V. O. enda kohta ankeedis näitas, paika ei pidanud, selliste andmetega inimese sündi registreeritud ei olnud.
V. O. signaali kontrollimine langes kokku tema planeeritava sõiduga Soome, tuli ära otsustada illegaali välismaale laskmise küsimus. Tundes teda isiklikult, ma riskisin. Pärast tema tagasitulekut helistasin talle ning kutsusin enda juurde, et kuulata reisimuljeid. Kui V. O. tuli osakonda, ütlesin talle:
«Tegelikult ma kutsusin teid teisel põhjusel. Pidin sellest juba enne teie komandeeringut rääkima, aga ei tahtnud reisi segada. Mis te arvate, mida ma teilt teada tahan?»
V. O. ütles, et ootas ammu juba kutset KGBsse ja rääkis puhtsüdamlikult endast kõike. Tõesti, ta ei ole eestlane, vaid ingerlane, pärit Siverski jaama lähedalt Leningradi oblastis, oma vanemaid ta ei mäleta, elas sugulase juures. Kui 1941. aastal sakslased tulid, muutus elu hoopis väljakannatamatuks, ta oli oma sugulasele koormaks. Ta oli siis kaheteistaastane ja et kõht täis saada, läks sakslaste juurde «polgu pojaks», hakkas hobuste eest hoolitsema.