Eesti keeles ilmus Margaret Atwoodi «Kassisilm»

Linda Pärn
, raamatuportaali toimetaja
Copy
Margaret Atwood.
Margaret Atwood. Foto: Chris Young/The Canadian Press/PA Images/Scanpix

Kirjastuselt Postimees ilmus Margaret Atwoodi romaan «Kassisilm», mille on eesti keelde tõlkinud Tiia Rinne.

2021 august. Maalikunstnik Elaine Risley naaseb pärast neljakümneaastast eemalolekut kodulinna Torontosse. Teda kummitavad mälestused lapsepõlves läbielatud julmusest ja reetmisest. Minevikuvarjudest põimitud troonil istub Cordelia – kunagine parim sõbranna ja suurim kiusaja.

Margaret Atwood, «Kassisilm».
Margaret Atwood, «Kassisilm». Foto: Raamat

«Kassisilm» on romaan, kus lapsed mängivad oskuslikult õelaid mänge, jättes seeläbi üksteisesse igikestvad hingehaavad.

Autorist

Margaret Atwood sündis 1939. aastal Kanadas Ottawa linnas. Lapsena maalikunstnikuks saamisest unistanud Atwood hakkas 5-6-aastaselt kirjutama näidendeid ja luuletusi. Tulevane kirjanik läks kooli alles 12-aastasena. Ta omandas inglise keeles bakalaureusekraadi Toronto Ülikooli Victoria kolledžist ning magistrikraadi Harvardi Ülikooli Radcliffe’i kolležist.

Kuigi kriitikud on teda sageli feministlikuks autoriks nimetanud, ei meeldi Atwoodile ennast nõnda sildistada. Aktiivse keskkonnakaitsjana on ta oma uuemates romaanides puudutanud ka näiteks loodushoiu teemat.

Kahekordne Bookeri kirjandusauhinna võitja on kirjutanud üle 50 raamatu, mida on avaldatud rohkem kui 45 riigis.

Kommentaarid
Copy

Märksõnad

Tagasi üles