Reijo Roosi esikkogu «kured kotkad kajakad» populariseerib y-tähe kasutamist ü-tähe asemel

Raamatuportaal
Copy
Reijo Roos.
Reijo Roos. Foto: Erakogu

Kirjanike liidu noored korraldavad 18. märtsil Kirjanike Majas noore kirjaniku ja keeleuuendaja Reijo Roosi debyytluulekogu «kured kotkad kajakad» esmaesitlust. Roos, kes on uudissõna «vooglema» (striimima) yks autoritest, propageerib oma äsja ilmunud teoses eesti keeles y-tähe kasutamist ü asemel.

«Y-d ehk igrekit ehk ypsiloni on tahetud eesti keelde tuua juba vähemalt sada aastat, Aaviku aegadest saati,» ytleb «kured kotkad kajakad» autor Reijo Roos. «Y on eesti keele ja kultuuriruumi jaoks suurepärane ja vajalik uuendus kahel peamisel põhjusel: see toob meid tagasi meie juurte juurde, kuid samal ajal viib meid ka sammu võrra lähemale maailmakeeleks saamisele.»

Reijo Roosi luulekogu «kured kotkad kajakad».
Reijo Roosi luulekogu «kured kotkad kajakad». Foto: Erakogu

«kured kotkad kajakad» on Roosi teine teos, mida sisutoimetaja Jürgen Rooste on iseloomustanud nii: «See on nagu sõidaks esimest korda rongi(de)ga maailma avastama – kõik on veel uus ja kogemata, kummaline ja kutsuv, ja teisalt on see ikkagi see maailm, mida jagame, milles kohal oleme, ydini tuttav ja omane ja nähtud.»

Esmaesitlus 18. märtsil Kirjanike Maja musta laega saalis algab kell 18 ja on kõikidele huvilistele tasuta. Autorit intervjueerib luuletaja Mari-Liis Müürsepp ning õhtu jooksul saab kuulda ka noore muusiku Matilde Kivisilla pillimängu.

«kured kotkad kajakad» on toimetanud Mari-Liis Roos ja Jürgen Rooste. Teose on kujundanud Asko Künnap ning kirjastanud Näo Kirik. Ilmumist on toetanud Eesti Kultuurkapital.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles