Ilmus Taylor Jenkins Reidi üleilmne menuk fiktiivsest 1970ndate menubändist

Copy
Taylor Jenkins Reid.
Taylor Jenkins Reid. Foto: Chris Pizzello/AP/Scanpix

Sel nädalal ilmus eesti keeles Taylor Jenkins Reidi menuromaan «Daisy Jones & The Six», mis on end juba praegu kirjutanud meelelahutusmaailma ajalukku, sest teose põhjal valminud sari ja sarjaga koos välja antud LP «Aurora» on vallutanud kõikvõimalike edetabelite tipud.

«Daisy Jones & The Six» on lugu 1970ndate menubändist, nende muusikast, ühe vapustava edu saavutanud albumi lindistamisest, kontsertidest ja bändiliikmete omavahelisest keemiast. Kogu romaan koosneb eranditult ansambli biograafia jaoks tehtud intervjuudest, et heita valgust kuulsuse tipul olnud bändi ootamatule laialiminekule.

Taylor Jenkins Reid, «Daisy Jones & The Six».
Taylor Jenkins Reid, «Daisy Jones & The Six». Foto: Raamat

Jenkins Reid sai idee romaani kirjutamiseks, kui luges ühe 1970ndate kuulsaima bändi Fleetwood Maci liikmete Stevie Nicksi ja Lindsey Buckinghami kirglikust armuloost.

3. märtsil linastus Amazon Prime’i kanalil romaani põhjal valminud telesari, kus peaosades mängivad teiste seas Riley Keough (Elvis Presley lapselaps), Sam Claflin («Näljamängud») ja Suki Waterhouse. Sari on kõigest kahe nädalaga vallutanud vaadatavuse edetabelite tipud. Märtsi alguses ilmus ka album «Aurora», mille lugude kirjutamine ja lindistamine moodustab romaani selgroo. LP-plaat peaks varsti jõudma ka Eesti raamatu- ja plaadipoodidesse.

Esimest korda on kerkinud meelelahutusmaailma edetabelitesse samal ajal fiktiivsest bändist kirjutatud romaan, romaani põhjal valminud seriaal ja seriaali jaoks toodetud plaat.

Taylor Jenkins Reid on praegu üks enim müünud autoreid maailmas. Tema romaanid «Evelyn Hugo seitse abikaasat», «Daisy Jones & The Six», «Malibu Rising» ja «Carrie Soto on tagasi» on püsinud nädalaid raamatumüügi tipus, kusjuures «Evelyn Hugo seitse abikaasat» ja «Daisy Jones & The Six» on edetabelites olnud ilmumisest alates. «Daisy Jones & The Six» on võitnud Goodreads Choice'i ajaloolise romaani kategooria auhinna.

Romaani tõlkis eesti keelde Bibi Raid ja andis välja Rahva Raamatu kirjastus.

Tagasi üles