JÄRJEJUTT Lugu romaanist, mis oli nii vilets, et naised loobusid seda kuulates veinist ja hakkasid viina jooma

Copy
Mihhail Afanasjevitš Bulgakov.
Mihhail Afanasjevitš Bulgakov. Foto: Wikimedia Commons

Selle nädala Kuku raadio järjejutuminutites kuuleme kurbnaljakaid lugusid vene teatri vastupandamatust kutsest, mis võib mõnele teatraalile ka hukatuslikuks saada. Katkendeid Mihhail Bulgakovi teatriromaanist «Kadunukese ülestähendused» loeb Rando Tammik.

Mihhail Bulgakov, «Kadunukese ülestähendused. Teatriromaan».
Mihhail Bulgakov, «Kadunukese ülestähendused. Teatriromaan». Foto: Raamat

Mihhail Bulgakovi poolelt lauselt katkevaid «Kadunukese ülestähendusi» tundis eesti lugeja seni kui «Teatriromaani». Mõlemad pealkirjad on kahtlemata paljuütlevad: see ongi tõesti romaan teatrist, tema vastupandamatust kutsest, mis aga selle kuuldavõtjale hukatuslikuks võib osutuda.

Ainest raamatu kirjutamiseks ammutas Bulgakov omaenese turbulentsest töösuhtest Moskva kunstiteatriga, kõrvalosades esinevad aga juba ka tegelased kirjandusringkondadest, kes jõuavad eeslavale «Meistris ja Margaritas».

Kultuurisuurused võivad kohati osutuda hämmastavalt väikesteks inimesteks ja seda kirjeldades ei hoia Bulgakov irooniaga kokku. See on naljakas ja kurb raamat, mille lehekülgede vesimärgiks võiksid olla teatrit sümboliseerivad naerev ja nuttev mask.

Kuula saadet!

Tagasi üles